À propos       Parcours      Tour guidé      Contact



4    Marie-Eve Martel

Cube spatial

Space Cube

ANGLE DE LA BARRICADE ET DALHOUSIE

Un vaisseau-temple s’est posé...

Depuis longtemps associé à l’imaginaire du sacré, au mysticisme et au monde mathématique, le cube revêt un caractère fascinant et mystérieux. Dans plusieurs cultures, il symbolise la stabilité et le divin par sa perfection. C’est aussi l’emblème du monde « créé » - par opposition au monde « naturel » - un outil d’organisation, de rationalisation spatiale.

En jouant sur les iconographies et symboliques du cube, je vous invite à découvrir un monde imaginaire caché à l’intérieur des parois du Cube spatial, à la fois miroir et translucide. Niché dans l’hexaèdre, un système symbiote se déploie, à mi-chemin entre l’organique et le géométrique. Depuis les quatre œils magiques du Cube spatial, une ville hybride se laisse découvrir en entier, reflétant à la fois partiellement le monde extérieur et démultipliant son propre reflet de l’intérieur.



A spaceship has landed. Or is it a temple?

A widely used symbol in the sacred imaginary, mysticism, and mathematics, the cube has long been a source of fascination and mystery. Revered in some cultures as a symbol of stability and the divine, the shape also stands as an emblem of the human-made order (vs. the natural world), and powerful tool for rational spatial organization.

With this playful exploration iconography and symbolism, Space Cube offers visitors a glimpse of an imaginary world concealed behind translucent yet reflective walls. Inside, a symbiotic system is somehow at once organic and geometric. Peering through the four peepholes reveals a hybrid city, selectively reflecting the world outside, augmented by emanations from within.


marieevemartel.com

‹ Retour au parcours